Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตีซี้ | (v.) pretend to be acquainted See also: befriend, feign friendship |
เมาดิบ | (v.) pretend to be drunk See also: pretend to be tipsy Syn. แกล้งเมา |
แกล้งเมา | (v.) pretend to be drunk See also: pretend to be tipsy |
สวมหน้ากาก | (v.) pretend to be good See also: pretend to do good, feign Syn. ใส่หน้ากาก |
ใส่หน้ากาก | (v.) pretend to be good See also: pretend to do good, feign |
ปล่อยแก่ | (v.) pretend to be young |
เล่นละคร | (v.) pretend to deceive others |
แสดงละคร | (v.) pretend to deceive others Syn. เล่นละคร |
ตีลูกซึม | (v.) pretend to know nothing See also: pretend ignorance Syn. ตีหน้าเซ่อ |
ตีลูกเซ่อ | (v.) pretend to know nothing See also: pretend ignorance Syn. ตีลูกซึม, ตีหน้าเซ่อ |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
You are more than you pretend to be | นายเป็นมากกว่าที่เสแสร้งแกล้งทำ |
Just pretend to be my girlfriend for a couple of months | แค่แสร้งทำเป็นแฟนฉันสักสองสามเดือน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
We pretend to take up hope again as the image recedes into the past, as if we were cured once and for all of the scourge of the camps. | เราตั้งความหวังใหม่ขึ้นมา ให้ความทรงจำได้กลายเป็นอดีต เหมือนว่ามนุษยชาติ ได้ชดเชยชะตาชีวิตจากในแคมป์แล้ว |
Clearly his best hope of escaping death was to pretend to be dead already. | เห็นได้ว่าเขาคิดจะเอาตัวรอด ด้วยการแกล้งตาย |
Don't pretend to be so hard. | อย่าทำเป็นเรื่องยากไปเลย |
Girls only pretend to be casual, they kiss boys easily... but in fact... | สาวๆ ชอบความไม่เป็นทางการ พวกเธอจูบกับหนุ่มๆ อย่างง่ายดาย แต่ในความเป็นจริง พวกเธอชอบความนุ่มนวล |
You're not going to be Missish now, and pretend to be affronted by an idle report? | ลูกไม่ได้กำลังกลายเป็น "มิสซิส" ตอนนี้หรอก และไม่ต้องแกล้งว่าโดนสบประมาทด้วยจดหมายเหลวไหลนี้ |
What do I do, close the club... so I can pretend to be a cultural attaché? Whatever that is. | ดังนั้นฉันสามารถหลอกว่าเป็นวัฒนธรรม©attachÃ? |
Our last kopeck gone for this flea-infested theatre and still no girl to pretend to be Anastasia. | เหรียญสุดท้ายของเราไปแล้ว สำหรับโรงละคร และยังไม่มีหญิงคนใดแกล้งทำ เป็นอนาสเตเชีย |
I don't pretend to know why. | แต่ไม่รู้ว่าเพราะอะไร |
You're offering me a chance to pretend to be king. | โอกาสที่ข้าจะเสแสร้งเป็นกษัตริย์ |
I'll pretend to rob their place | ฉันจะแกล้งไปปล้นบ้านพวกเขา |
We'll pretend to be someone else. | เราจะแสร้งทำเป็นคนอื่น |
You had to pretend to be somebody else so that he would go out with you? | You had to pretend to be somebody so he'd go out with you? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
照猫画虎 | [zhào māo huà hǔ, ㄓㄠˋ ㄇㄠ ㄏㄨㄚˋ ㄏㄨˇ, 照猫画虎 / 照貓畫虎] lit. drawing a tiger using a cat as a model (成语 saw); fig. to pretend to do sth without understanding it |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
いい子ぶる;好い子ぶる | [いいこぶる, iikoburu] (v5r) to act the goody-goody; to pretend to be nice |
しらを切る;白を切る | [しらをきる, shirawokiru] (exp,v5r) to feign ignorance; to pretend to be ignorant of; to play innocent; to brazen it out |
大人ぶる | [おとなぶる, otonaburu] (v5r) to act like a grown up; to pretend to be an adult |
居留守を使う | [いるすをつかう, irusuwotsukau] (exp,v5u) to pretend to be out |
強がる | [つよがる, tsuyogaru] (v5r,vi) to cry sour grapes; to bluff; to whistle in the dark; to pretend to be tough |
病と称する | [やまいとしょうする, yamaitoshousuru] (exp,vs-s) (obsc) to feign illness; to pretend to be ill |
触れ込む | [ふれこむ, furekomu] (v5m,vt) to announce; to pretend to be; to pass off for; to pose as; to herald |
通を気取る | [つうをきどる, tsuuwokidoru] (exp,v5r) (See 知ったかぶり) to pretend to know everything; to pretend to be an expert |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แกล้งเมา | [v. exp.] (klaēng mao) EN: pretend to be drunk FR: |
แกล้งป่วย | [v. exp.] (klaēng pūay) EN: pretend to be sick ; pretend to be ill ; sham sickness ; play possum FR: simuler une maladie |
แกล้งทำเป็น... | [v. exp.] (klaēng tham) EN: pretend to be ... FR: |
แกล้งทำเป็นตาย | [v. exp.] (klaēng tham) EN: pretend to be dead FR: faire le mort |
เมาดิบ | [v.] (maodip) EN: pretend to be drunk FR: faire semblant d'avoir trop bu |
ปล่อยแก่ | [v.] (plǿikaē) EN: pretend to be young ; act younger than one's age ; kick up one's heels FR: |
แสดงละคร | [v.] (sadaēng lak) EN: pretend to deceive others FR: |
สำออย | [v.] (sam-øi) EN: wheedle ; pamper ; pretend to cry FR: pleurnicher |
สวมรอย | [v.] (suamrøi) EN: take one' s place wrongfully ; take someone's place ; act as an imposter ; pretend to be someone else FR: |
ตีลูกซึม | [v.] (tīlūkseum) EN: pretend to be crestfallen ; pretend to know nothing FR: |
ตีซี้ | [v. exp.] (tī sī) EN: pretend to be acquainted ; cosy up to (s.o.) FR: |